apostille-info
UK | PL
Oleksandr Iwanenko

Oleksandr Iwanenko

Ekspert ds. dokumentów

Online

W czym mogę pomóc?

Apostille aktów stanu cywilnego — pod klucz

Potrzebne apostille na polski akt małżeństwa, urodzenia, rozwodu lub zgonu? Robimy w 5-10 dni przez MSZ bez twojego udziału. Stała cena 210 zł za jeden dokument, w tym wszystkie opłaty i kurier.

Od

210 zł

60 zł MSZ + 150 zł

Termin

5–10 dni

z wysyłką

Organ

MSZ

Krucza 38/42, Warszawa

Format

100% online

kurier w całej Polsce

Nasze usługi

Jakie akty USC apostillujemy

Wszystkie dokumenty stanu cywilnego wydane przez polski Urząd Stanu Cywilnego (USC):

Najczęstsze akty USC

Urodzenie i małżeństwo

  • Akt urodzenia
  • Akt małżeństwa
  • Zaświadczenie o stanie cywilnym

Akty o zmianie stanu

Rozwód i zgon

  • Akt rozwodu
  • Akt zgonu

Do ślubu za granicą

Zaświadczenia specjalne

  • Zaświadczenie o zdolności prawnej do zawarcia małżeństwa

Trzy formaty aktów

Polskie USC wydają trzy warianty:

  1. Odpis skrócony — podstawowe dane na jednej stronie. Najczęstszy.
  2. Odpis zupełny — ze wszystkimi wpisami i adnotacjami. Potrzebny gdy były zmiany (nazwisko, obywatelstwo).
  3. Odpis wielojęzyczny (multilingual standard form) — dla UE według Rozporządzenia 2016/1191. Apostille nie potrzebne dla UE.

Dla Ukrainy podchodzi każdy z pierwszych dwóch. Ale czasem ukraiński DRACS prosi o odpis zupełny — sprawdź przed zamówieniem.

Kiedy

Kiedy apostille aktu USC

Dla Ukrainy:

  • Rejestracja małżeństwa Ukraińca z Polakiem w ukraińskim USC
  • Odnowienie zagubionego ukraińskiego aktu przez polski
  • Sprawy spadkowe na Ukrainie po zgonie w Polsce
  • Adopcja dziecka urodzonego w Polsce
  • Potwierdzanie stanu cywilnego

Dla krajów trzecich:

  • Ślub z obywatelem USA/Kanady/WB
  • Procedury emigracyjne
  • Notaryzacja dokumentów rodzinnych w zagranicznych bankach

CENY

Przejrzyste taryfy

1 akt

210 zł

60 zł MSZ + 150 zł

2 akty

350 zł

120 zł MSZ + 230 zł

3+ aktów

od 480 zł

60 × N + 300 zł + 50/szt

Pilnie

+150 zł

1-2 dni

Tłumaczenie UA

od 80 zł

przysięgłe

JAK PRACUJEMY

Procedura krok po kroku

  1. 1

    Uzyskaj świeży akt z USC

    Apostille stawia się tylko na nowym oryginale z żywą pieczęcią. Online przez mObywatel (bezpłatnie) lub osobiście w USC (22 zł skrócony, 33 zł zupełny).

  2. 2

    Wysyłasz dokument nam

    InPost Paczkomat (najtaniej), DPD, GLS, Nova Post. Zabezpiecz w kartonowym folderze od wilgoci.

  3. 3

    Rejestrujemy się i składamy w MSZ

    MSZ Wydział Legalizacji, ul. Krucza 38/42, Warszawa. Rejestracja przez e-konsulat.gov.pl lub pocztą.

  4. 4

    Zwracamy

    Kurier. Jeśli zamówione tłumaczenie — oba dokumenty w jednej przesyłce, zszyte.

Terminy

Od 1 dnia do 3 tygodni

e-Konsulat

tego samego dnia

osobista

Standard

5–10 dni

z wysyłką

Pocztą

1–3 tygodnie

korespondencyjnie

Pilnie

2–4 dni

+ 150 zł

FAQ

Typowe pytania

Akt ma laminat — co robić?

Nic. Apostille na laminowanym polskim dokumencie — bez problemu. W odróżnieniu od ukraińskich, gdzie laminat blokuje apostille.

Akt z 1998 roku — OK?

Technicznie tak, jeśli pieczęć i podpis wyraźne. Ale MSZ prosi świeżego — nie starszego niż 6 miesięcy. Zamów nowy.

Tłumaczenie razem z apostille?

Zależy od kraju. Ukraina — obowiązkowo przysięgłe na ukraiński. W UE dla użycia w UE — bez tłumaczenia (wystarczy wielojęzyczny formularz USC).

Apostille na kopii aktu?

Tylko na notarialnie poświadczonej. Zwykłej ksero — nie. Robimy kopię + apostille jednym pakietem +100 zł.

Apostille na obu aktach małżonków do ślubu za granicą?

Tak, każdego. Ukrainiec + Polka w ukraińskim USC — oba akty urodzenia, oba zaświadczenia o stanie cywilnym.

Pakiety

Pakiety dla typowych sytuacji

650 zł

Ślub na Ukrainie

  • Polski akt urodzenia + apostille
  • Zaświadczenie o stanie cywilnym + apostille
  • Tłumaczenia przysięgłe obu na ukraiński

480 zł

Rozwód na Ukrainie

  • Polski akt rozwodu + apostille
  • Tłumaczenie przysięgłe na ukraiński

410 zł

Rejestracja urodzenia dziecka

  • Polski akt urodzenia dziecka + apostille
  • Tłumaczenie przysięgłe na ukraiński

Powiązane usługi

Więcej o procedurze — blog o apostille w Polsce.

GOTOWI ZACZĄĆ?

Zamów apostille aktu

Napisz na email lub przez formularz. Podaj:

  • Typ aktu (urodzenia / małżeństwa / rozwodu / zgonu)
  • Gdzie składasz (Ukraina, USA, inny kraj)
  • Czy tłumaczenie
  • Twoje miasto i sposób przekazania dokumentu

Konsultacja bezpłatna. Odpowiadamy tego samego dnia.

Najczęściej zadawane pytania

Na jakie akty USC stawia się apostille?

Na polskie akty urodzenia, małżeństwa, rozwodu, zgonu wydane przez dowolny polski USC. Do użycia w Ukrainie lub innym kraju Konwencji haskiej. Apostille wydaje MSZ w Warszawie (ul. Krucza 38/42).

Ile kosztuje apostille na polski akt USC?

Opłata skarbowa — 60 zł za apostille. Płatność na konto Urzędu m.st. Warszawy (Centrum Obsługi Podatnika). Usługa pośrednika z kurierem — 210–350 zł, jeśli nie chcesz osobiście jechać do Warszawy.

Jak długo MSZ stawia apostille?

1–3 dni robocze dla aktów USC przy osobistym składaniu na Kruczej. Z kurierem z regionu — dodatkowe 2–4 dni na dostawę w obie strony. Rezerwacja przez e-Konsulat skraca kolejkę do 20–60 min.

Czy polski akt da się umiejscowić w ukraińskim rejestrze bez apostille?

Nie. Ukraiński DRACS wymaga apostille MSZ + tłumaczenia przysięgłego do wpisu polskiego aktu. Bez apostille przyjmują tylko przez Umowę 1993, ale w praktyce DRACS i tak prosi o pieczęć.

Czy potrzebne jest tłumaczenie polskiego aktu na ukraiński?

Tak, do składania w DRACS lub innych urzędach ukraińskich. Tłumaczenie wykonuje tłumacz przysięgły wpisany do rejestru MS (w Ukrainie — z poświadczeniem notarialnym). Wielojęzyczny odpis USC nie zwalnia z tłumaczenia dla Ukrainy.

Powiązane usługi

Przeczytaj także na blogu

Zaktualizowano: · Oleksandr Iwanenko