apostille-info
UK | PL

Апостиль свідоцтва про розлучення у Польщі 2026

Олександр Іваненко Автор: Олександр Іваненко · Оновлено: · ⏱ 10 хв

Коли потрібен апостиль свідоцтва про розлучення для Польщі, як його отримати і скільки це коштує. Покрокова інструкція та документи.

Зміст статті

Розлучення оформлене, але тепер потрібно легалізувати документи для нового життя за кордоном. Апостиль свідоцтва про розлучення — обов’язковий крок, якщо ви плануєте одружитися в Польщі, оформити карту побиту або вирішити інші юридичні питання. Без апостиля українське свідоцтво не визнається польськими установами. У цій статті ви дізнаєтесь, коли потрібне апостилювання розлучення, як його отримати в Україні чи Польщі, скільки це коштує і які документи готувати. Ми розберемо покроковий процес, типові помилки та дамо конкретні терміни й ціни станом на 2026 рік.

Коли потрібен апостиль свідоцтва про розлучення

Апостиль на свідоцтво про розлучення вимагають у трьох основних сценаріях. Перший і найпоширеніший — реєстрація нового шлюбу в Польщі. Якщо ви розлучені в Україні й хочете одружитися в USC, польський urząd stanu cywilnego зобов’язаний перевірити ваш сімейний стан. Українське свідоцтво без апостиля не має юридичної сили за кордоном згідно з Гаазькою конвенцією 1961 року, тому його не приймуть.

Другий сценарій — оформлення карти побиту на підставі возз’єднання сім’ї або нового шлюбу. Wojewódzki urząd перевіряє всі попередні шлюби та розлучення, щоб підтвердити законність нового союзу. Документи про розлучення апостиль повинні мати обов’язково — без цього пакет документів на картку повернуть як неповний.

Третій випадок — судові справи або спадщина в Польщі, де потрібно підтвердити сімейний стан. Наприклад, розподіл майна після померлого родича або оформлення опікунства над дитиною від попереднього шлюбу. Детальніше про процедуру апостилювання різних документів читайте на сторінці апостиль.

Розлучення в Україні — документи для Польщі

Якщо розлучення оформлене через РАЦС або суд в Україні, вам потрібні два документи: свідоцтво про розлучення (актовий запис форми № 10) або рішення суду про розірвання шлюбу. Обидва підлягають апостилюванню в Міністерстві юстиції України. РАЦС видає свідоцтво одразу після реєстрації розлучення за взаємною згодою. Рішення суду — після набрання ним законної сили через місяць після ухвалення.

Апостиль рішення суду про розлучення ставлять на оригінал або нотаріально завірену копію. Якщо оригінал втрачено, суд видає дублікат рішення за заявою (термін 3–5 робочих днів, безкоштовно). На дублікат теж можна поставити апостиль без обмежень.

Після апостиля документ перекладають на польську мову присяжним перекладачем. Переклад завіряє нотаріус — тільки після цього весь пакет приймає польська установа. Замовити переклад з української на польську можна онлайн або в офісі перекладача.

Розлучення в Польщі — документи для України

Якщо розлучення оформлене в Польщі (через USC або sąd okręgowy), а документ потрібен для України, ситуація протилежна. Польське свідоцтво про розлучення (akt rozwodu) або рішення суду (wyrok sądu) потребують апостиля для визнання в Україні. Апостиль на польські цивільні документи ставить wojewódzki urząd за місцем видачі акту — найчастіше це wojewódzki urząd w Warszawie або інші воєводські центри.

Термін апостилювання в Польщі — 3–5 робочих днів при особистій подачі, до 10 днів поштою. Вартість — близько 39 zł за кожен документ. Потім польський документ з апостилем перекладають на українську мову у сертифікованого перекладача в Україні, переклад завіряє нотаріус. Загальна вартість пакету (апостиль + переклад + завірення) — від 800 до 1200 грн.

Розлучення за кордоном апостиль потребує завжди, якщо друга країна — учасниця Гаазької конвенції. Україна та Польща обидві підписали конвенцію, тому апостиль — єдина форма легалізації між ними. Консульська легалізація не застосовується. Офіційна інформація про апостиль доступна на сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права.

Як отримати апостиль на свідоцтво про розлучення в Україні

Процедура апостилювання свідоцтва про розлучення в Україні стандартна. Апостиль ставить Міністерство юстиції через ЦНАП або регіональні підрозділи Мін’юсту. Ви можете подати документи особисто або через представника за довіреністю. Онлайн-подача через портал Дія поки не працює для апостилів — потрібен фізичний візит.

Спосіб подачіТермінВартістьПримітка
Особисто у Мін’юст1 робочий день34 грнНайшвидший варіант, у великих містах
Через ЦНАП3–5 робочих днів34 грнЗручно, але довше через пересилку
ПоштоюДо 10 робочих днів34 грн + поштаРідко використовується

Адміністративний збір 34 грн сплачують у відділенні банку або онлайн за реквізитами Мін’юсту. Квитанцію додають до заяви. Якщо документ терміновий, можна подати у головний офіс Міністерства юстиції в Києві — там апостиль роблять за кілька годин, але потрібно попередньо узгодити візит.

Після апостилювання на звороті свідоцтва (або на окремому аркуші, прикріпленому до рішення суду) з’являється штамп квадратної форми з написом “APOSTILLE (Convention de La Haye du 5 octobre 1961)”. Цей штамп містить номер, дату, підпис і печатку уповноваженої особи. Перевірте, щоб усі дані були чіткими — розмиті печатки іноді не приймають за кордоном.

Документи для апостилювання

Список документів мінімальний. Вам потрібні:

  1. Оригінал свідоцтва про розлучення або рішення суду (нотаріально завірена копія теж підходить, якщо оригінал залишився в іншої сторони).
  2. Заява на апостилювання — бланк видають у ЦНАП або завантажують на сайті Мін’юсту.
  3. Квитанція про сплату 34 грн.
  4. Паспорт заявника (для ідентифікації).

Якщо подаєте через представника, додайте нотаріальну довіреність. Документи приймають тільки українською мовою — якщо рішення суду має додатки іноземною мовою, їх потрібно перекласти та нотаріально завірити до апостилювання.

Більше інформації про процес легалізації знайдете на сторінці легалізація документів.

Покроковий процес апостилювання свідоцтва про розлучення

Процес складається з семи кроків. Кожен крок займає від однієї години до трьох днів залежно від завантаженості установ.

  1. Отримайте оригінал свідоцтва про розлучення або рішення суду. Якщо документ втрачено, замовте дублікат у РАЦС або в суді, де розглядалася справа. Дублікат має таку ж юридичну силу, як оригінал.

  2. Сплатіть адміністративний збір 34 грн за апостиль. Реквізити візьміть у ЦНАП або на сайті Міністерства юстиції України. Збережіть квитанцію — вона потрібна при подачі.

  3. Заповніть заяву на апостилювання. Вкажіть ваші дані, назву документа (“свідоцтво про розлучення серії… номер…” або “рішення суду справи №…”), мету апостилювання (“для подання до USC у Польщі”). Бланк заяви стандартний, його видають на місці.

  4. Подайте документи у ЦНАП або Мін’юст. Якщо у вашому місті є регіональний підрозділ Міністерства юстиції, подавайте туди — швидше. Інакше йдіть у ЦНАП, але врахуйте додаткові 2–3 дні на пересилку до Мін’юсту.

  5. Отримайте документ з апостилем. Вам надішлють SMS або зателефонують, коли документ готовий. Заберіть його особисто або через представника (з довіреністю). Перевірте апостиль на місці — чіткість печатки, відсутність помилок у датах та номерах.

  6. Замовте присяжний переклад на польську мову. Апостильований документ перекладає присяжний перекладач з українського на польську. Переклад виконують на окремому аркуші, його підпис та печатку завіряє нотаріус. Термін перекладу — 1–2 робочі дні, вартість — від 150 до 250 грн за сторінку.

  7. Завірте переклад у нотаріуса. Нотаріус ставить на перекладі підпис і печатку, підтверджуючи, що переклад виконаний уповноваженим перекладачем. Вартість завірення — близько 70–100 грн за документ.

Після цього у вас на руках повний пакет: оригінал свідоцтва про розлучення з апостилем + нотаріально завірений переклад на польську. Цей пакет приймають у будь-якій польській установі без додаткових питань.

Типові помилки при апостилюванні розлучення

Помилка: Подавати на апостиль ксерокопію свідоцтва без нотаріального завірення. Міністерство юстиції приймає тільки оригінали або нотаріально завірені копії. Проста ксерокопія апостилюватися не може.

Що робити: Якщо оригінал залишився у колишнього партнера або втрачений, замовте дублікат у РАЦС (вартість 8,50 грн, термін 1–3 дні). Або завірте наявну копію в нотаріуса, а потім несіть на апостиль.

Помилка: Перекладати документ до апостилювання. Деякі заявники спочатку роблять переклад, а потім апостиль. Це неправильно — апостиль ставлять на оригінал українського документа, а потім перекладають. Переклад без апостиля на оригіналі польська установа не прийме.

Що робити: Строго дотримуйтесь послідовності: спочатку апостиль на українському документі, потім переклад цього апостильованого документа на польську, потім нотаріальне завірення перекладу.

Помилка: Забувати про термін дії рішення суду. Якщо рішення суду про розлучення не набрало законної сили (не минув місяць після ухвалення або подана апеляція), апостиль на нього не поставлять. Апостилюють тільки остаточні, що набрали чинності рішення.

Що робити: Дочекайтеся, поки рішення суду стане остаточним. Отримайте у суді довідку або відмітку про набрання законної сили. Тільки після цього подавайте на апостиль.

Ціни та терміни апостилювання у 2026 році

Вартість апостилювання свідоцтва про розлучення в Україні фіксована — 34 грн державний збір. Це ціна безпосередньо за апостиль. Якщо користуєтесь послугами посередників або агентств, додається їхня комісія — зазвичай 300–500 грн за “під ключ” (забір документів, подача, отримання).

ПослугаВартість (грн)Термін
Апостиль (держзбір)341–5 днів
Присяжний переклад (за стор.)150–2501–2 дні
Нотаріальне завірення перекладу70–1001 день
Дублікат свідоцтва (РАЦС)8,501–3 дні
Послуги посередників (опціонально)300–500Залежить від тарифу

Загальна вартість “під ключ” (апостиль + переклад + завірення) — від 500 до 800 грн, якщо робите самостійно. Через агентства — до 1200–1500 грн, але економите час і нерви.

Термін залежить від способу подачі. Особисто у Мін’юсті в обласному центрі — апостиль готовий наступного робочого дня. Через ЦНАП — до 5 робочих днів, бо документи пересилають у регіональний підрозділ Мін’юсту і назад. Переклад додає ще 1–2 дні, нотаріальне завірення — ще 1 день. Реалістичний загальний термін — 5–8 робочих днів від початку до повного пакету.

Повний пакет послуг з апостилювання, перекладу та нотаріального завірення доступний на notaryk.com — там можна замовити все онлайн, без особистого візиту до установ.

Часті запитання

Чи потрібен апостиль свідоцтва про розлучення для шлюбу в Польщі?

Так, якщо ви плануєте одружитися в Польщі після розлучення в Україні. USC (urząd stanu cywilnego) вимагає українське свідоцтво з апостилем та присяжний переклад на польську. Без апостиля документ не визнається офіційним.

Де ставлять апостиль на свідоцтво про розлучення в Україні?

Апостиль ставить Міністерство юстиції України через ЦНАП або регіональні підрозділи Мін’юсту. Термін — 1 робочий день при особистому візиті, до 5 робочих днів через ЦНАП. Вартість — 34 грн адміністративний збір.

Скільки коштує апостиль рішення суду про розлучення у 2026 році?

Державний збір в Україні — 34 грн. Додатково потрібен присяжний переклад на польську — від 150 до 250 грн за сторінку. Повний пакет (апостиль + переклад + нотаріальне завірення перекладу) — від 500 до 800 грн залежно від регіону.

Чи можна отримати апостиль на польське свідоцтво про розлучення для України?

Так, якщо розлучення оформлене в Польщі, а документ потрібен в Україні. Апостиль ставить wojewódzki urząd w Warszawie або інший воєводський уряд за місцем видачі акту. Термін — 3–5 робочих днів, вартість — близько 39 zł.

Що робити, якщо втрачено оригінал свідоцтва про розлучення?

Спочатку замовте дублікат у РАЦС, де реєструвалося розлучення. Термін видачі — 1–3 робочих дні, вартість — 8,50 грн. Потім на дублікат ставте апостиль у звичайному порядку. Повний пакет послуг доступний на notaryk.com.

Висновок

Апостиль свідоцтва про розлучення — необхідна процедура, якщо плануєте новий шлюб або юридічні дії в Польщі. Без апостиля український документ не має юридичної сили за кордоном. Процес простий, але вимагає дотримання послідовності: спочатку апостиль, потім переклад, потім нотаріальне завірення. Не намагайтеся змінити порядок — це призведе до відмови в прийнятті документів.

Якщо розлучення оформлене в Україні, зверніться до ЦНАП або Мін’юсту за апостилем. Якщо в Польщі — до wojewódzki urząd. В обох випадках після апостиля потрібен присяжний переклад. Термін повного циклу — 5–8 робочих днів, вартість — до 800 грн самостійно або до 1500 грн через агентства.

Замовити апостиль, переклад та нотаріальне завірення в одному місці можна на notaryk — це зекономить вам час і гарантує правильне оформлення всіх документів. Готуйте документи заздалегідь, перевіряйте терміни дії рішення суду та не забувайте про нотаріальне завірення перекладу — тільки повний пакет приймуть у польській установі без зауважень.

Часті запитання

Чи потрібен апостиль свідоцтва про розлучення для шлюбу в Польщі?

Так, якщо ви плануєте одружитися в Польщі після розлучення в Україні. USC (urząd stanu cywilnego) вимагає українське свідоцтво з апостилем та присяжний переклад на польську. Без апостиля документ не визнається офіційним.

Де ставлять апостиль на свідоцтво про розлучення в Україні?

Апостиль ставить Міністерство юстиції України через ЦНАП або регіональні підрозділи Мін'юсту. Термін — 1 робочий день при особистому візиті, до 5 робочих днів через ЦНАП. Вартість — 34 грн адміністративний збір.

Скільки коштує апостиль рішення суду про розлучення у 2026 році?

Державний збір в Україні — 34 грн. Додатково потрібен присяжний переклад на польську — від 150 до 250 грн за сторінку. Повний пакет (апостиль + переклад + нотаріальне завірення перекладу) — від 500 до 800 грн залежно від регіону.

Чи можна отримати апостиль на польське свідоцтво про розлучення для України?

Так, якщо розлучення оформлене в Польщі, а документ потрібен в Україні. Апостиль ставить wojewódzki urząd w Warszawie або інший воєводський уряд за місцем видачі акту. Термін — 3–5 робочих днів, вартість — близько 39 zł.

Що робити, якщо втрачено оригінал свідоцтва про розлучення?

Спочатку замовте дублікат у РАЦС, де реєструвалося розлучення. Термін видачі — 1–3 робочих дні, вартість — 8,50 грн. Потім на дублікат ставте апостиль у звичайному порядку. Повний пакет послуг доступний на notaryk.com.

Повʼязані послуги

Читайте також у блозі